DESCRIPCIÓN CURSOS DISTANCIA Estudio Sampere viene ofreciendo cursos de traducción desde 1972. Los cursos están divididos por trimestres y por materias. El estudiante recibe el material del trimestre correspondiente y los ejercicios a realizar. Hay ejercicios de traducción, de lectura, de resumen, de corrección sobre una traducción propuesta, de creación de glosarios y búsquedas en internet. Los cursos están orientados a profesionalizar el trabajo de traductor, tanto "free lance", como en empresas. Son dinámicos y prácticos al 100%. Se aplica tanto la teoría de la traducción como el aprendizaje de los diferentes tipos de vocabulario, del mismo modo que se utilizan los distintos diccionarios y las herramientas de trabajo del traductor desde el primer ejercicio.
TODOS LOS CURSOS SE PUEDEN HACER COMPLETOS O DIVIDIRSE POR MATERIAS
CURSOS DE DISTANCIA El alumno puede incorporarse a los cursos de Distancia durante todo el año.
DIVERSIDAD Y FLEXIBILIDAD Los cursos de traducción bilingüe constan de traducción directa y traducción inversa de textos de carácter muy diverso: literario, periodístico, económico, jurídico, financiero, técnico y científico, adaptados siempre a los distintos niveles. En todos ellos se practican desde el comienzo técnicas para la traducción escrita y oral.
La flexibilidad del programa permite pasar de PRESENCIA a DISTANCIA, o viceversa |